معادل فارسی واژه «پریود» اعلام شد

معادل فارسی واژه «پریود» اعلام شد

به گزارش رسانه های داخلی، دکتر نسیمه ستایش دانش آموخته دکتری تخصصی سلامت باروری با راهنمایی دکتر مریم دامغانیان، علاوه بر برگزاری همایش یک روزه “حقوق قاعدگی مثابه حقوق بشر”در ۷ خرداد ۱۴۰۲، و با توجه به نتایج پایان نامه و بازخورد افراد نسبت به واژه قاعدگی، با پیگیری های مکرر، موفق به تصویب تغییر واژه ” قاعدگی” به “ماهینگی” در فرهنگستان زبان و ادب فارسی در تاریخ ۱۴۰۲.۴.۱۳ شد.

معادل فارسی واژه پریود اعلام شد

تصویب واژه ماهینگى به جاى قاعدگى به پیشنهاد دکتر نسیمه ستایش: قاعدگى یا خونریزى ماهانه در خانمه پدیده اى منظم و فیزیولوژیک أست و نشانه عملکرد سیستم بارورى زنان است حتی در نگاه اول هم پرداختن به موضوع سیکل های باروری زنان (با نام قاعدگی) بسیار ضروری و مهم است، زیرا نیمی از جمعیت جهان را زنان و دختران تشکیل می دهند و روزانه ۸۰۰ میلیون نفر از آنها در حال تجربه کردن خونریزی ماهانه هستند. موضوعی که بخش طبیعی از زندگی زنان هست اما در بسیاری از فرهنگ ها رد پای تابو بودن در خصوص این موضوع باعث شده تا خیلی کمتر و یا سربسته در مورد آن صحبت شود. در کشور ما نیز صحبت در این مورد اغلب به صورت سربسته می باشد و باورها و خرافات نیز در این مورد بسیار است.

معادل فارسی واژه پریود اعلام شد

حتی عناوین مورد استفاده برای توصیف این دوره نیز اغلب مبهم هستند، بیش از ۱۰ واژه از جمله قاعدگی، رگل، پریود، حیض، عادت، ماهانه و حتی مریضی در محاورات برای توضیح این چرخه طبیعی به کار می رود؛ این عدم هماهنگی بر سکوت در خصوص صحبت درباره این دوره می افزاید. بنابراین نظر به اهمیت تقویت، نیرومندسازی و گسترش زبان فارسی و تجهیز آن برای برآوردن نیازهای روزافزون فرهنگی و علمی و با توجه به اینکه یکی از اهداف مهم پژوهش، ترجمان دانش است که در این راستا دکتر نسیمه ستایش دانش آموخته دکتری تخصصی سلامت باروری (دانشگاه علوم پزشکی تهران) با راهنمایی دکتر مریم دامغانیان، و مشاوره خانم دکتر فرناز فرنام و دکتر محمود عباسی با توجه به نتایج پایان نامه و بازخورد افراد نسبت به واژه قاعدگی، نیاز به جایگزین برای واژه “قاعدگی” را ضروری می دانستند.

واژه ای که از لحاظ آوایی، ساختاری و مفهومی در بر گیرنده مفهوم زیستی و با کرامت از بخش طبیعی زندگی زنان باشد، که با پیگیری های مکرر، این تیم تحقیق موفق به تصویب تغییر واژه از ” قاعدگی” به “ماهینگی” در فرهنگستان زبان و ادب فارسی در تاریخ ۱۴۰۲/۴/۱۳ شد. “ماهینگی” برگرفته از ارتباط چرخه طبیعی خونریزی زنان و ارتباط آن با طبیعت و ماه می باشد. ماه نماد الگوی چرخه ای است؛ از زمانی که شروع به رشد می کند تا به ماه کامل تبدیل شود، این پدیده مدام در طبیعت تکرار می شود. همانطور که فاز های ماه شامل رشد و زوال است و نمادی از رشد در طبیعت است، فرآیند هر سیکل باروری نیز مانند تکمیل هلال ماه در یک سیکل ۲۸ روزه (به طور میانگین) رخ می دهد. تخمک در سیکل زنان در روز ۱۴ مانند ماه کامل می شود و آماده باروری است که منبع آفرینش می باشد.

معادل فارسی واژه پریود اعلام شد

ماه منبع الهام، تخیل، فکر و اندیشه ی انسان های خلاق هنرمند و متفکر بوده است، که استفاده از این واژه می تواند در اصلاح باورهایی همچون بی منطقی دوره ای زنان به دلیل تغییرات هورمونی موثر باشد. بنابراین استفاده از “دوره ماهینگی”، “ماهینه شدن” برای توصیف سیکل های طبیعی زنان واژه شایسته ای می باشد که می تواند آغازگر ایجاد نگرش مثبت به این بخش طبیعی از زندگی زنان و پایانی برای باورهای غلط در جامعه باشد.

مطالب مرتبط
مطالب دیگر از همین نویسنده
مشاهده بیشتر
دیجیاتو
۳ نظر

ورود

  • !!!!! تیر ۲۴, ۱۴۰۲

    یعنی واسه ساختن ساده ترین چیزی که به ذهن کندشون میرسه، میلیاردها پول میگیرن؟
    چه نام ساده و کلیشه یی!!! میشه برای خیلی چیزها که به یه دوره ماهانه ارتباط داره ، نسبت داد
    یه عده تهی مغز …..

  • ثمین تیر ۲۴, ۱۴۰۲

    خب خوشبختانه یکی دیگر از مشکلات اساسی مملکت حل شد

  • امیر تیر ۲۴, ۱۴۰۲

    یعنی واقعا یکی پیدا شده که برای پایان نامه دکترا، بیاد اسم برای چیزی درست کنه که از مدتها قبل اسم داره و همه ازش استفاده می کنن؟ چقدر رانت و کثافت کاری.