معرفی شاخه های مختلف رشته زبان انگلیسی در دانشگاه های ایران

مترجمی، ادبیات و زبان شناسی

معرفی شاخه های مختلف رشته زبان انگلیسی در دانشگاه های ایران

رشته زبان های خارجی به خصوص رشته زبان انگلیسی (مهم ترین زبان تحصیل در خارج)، از جمله رشته های پر طرفدار در میان دانشجویان علوم انسانی بوده و به دلیل کارکردهای متنوع و مختلف رشته زبان انگلیسی و گرایش های مربوطه، همواره با استقبال دانشجویان، به خصوص بانوان همراه می شود. شاید یکی از دلایل محبوبیت رشته های زبان انگلیسی ، را باید تسلط کم ایرانیان به خصوص دانشجویان ایرانی نسبت به زبان انگلیسی دانست که بعضا با انتقاد محققان غربی نیز همراه شده است.

افزایش هزینه های تدریس عمومی و خصوصی زبان انگلیسی (به خصوص در زمینه IELTSTOEFLGRE) و فرصت های کاری گوناگونی که فرا روی دانش آموختگان رشته های زبان انگلیسی در نهادهای دولتی و خصوصی و بازرگانی و آموزشی وجود دارد، در کنار تسلط به پر مخاطب ترین زبان بین المللی، سبب می شود تا یادگیری علمی و آکادمیک زبان انگلیسی در چند دهه اخیر، روند صعودی را در میان دانشجویان ایرانی پیدا کند.

اکنون از مقطع کارشناسی تا دکترا در کلیه گرایش های زبان انگلیسی، می توان در دانشگاه های داخل در سطح ممتاز تحصیل کرد و نیازی به تحصیل در دانشگاه ها و موسسات آموزش عالی خارج از کشور نیست. البته هستند کسانی که برای یادگیری آسان تر و دقیق تر زبان انگلیسی در محیط native، رهسپار کشورهای خارجی شده و برای این کار، هزینه و وقت زیادی صرف می کنند.

te12

اما اگر قصد تحصیل در رشته زبان انگلیسی در دانشگاه و در گرایش های مختلف زبان را دارید، توصیه می کنیم از فرصت های تحصیلی در داخل کشور استفاده کنید و در نهایت، برخی از دوره های تخصصی را در موسسات بین المللی خارج از کشور طی کنید یا در کنفرانس ها و کارگاه های تخصصی بین المللی برای بازآموزی شرکت کنید.

۱۷ واژه جدید و ابداعی در زبان انگلیسی که معانی بسیار جالبی دارند

البته تحصیل در رشته زبان انگلیسی در دانشگاه، تنها به دلیل آشنایی با این زبان، رهیافت خوبی نیست. چرا که می توان با ۱ یا ۲ سال وقت، زبان انگلیسی را در سطح آیلتس ۶ فرا گرفت و برای تحصیل در آن سوی آب ها، از این مدرک به عنوان English language proficiency استفاده نمود.

در گزارش امروز، برای آن دسته از دانش آموزان یا دانش آموختگان سایر رشته های دانشگاهی که علاقمند به تحصیل در یکی از رشته های زبان انگلیسی در دانشگاه در مقطع مختلف تحصیلی هستند، به این گرایش ها و منابعی که برای گذراندن دروس مورد نیاز است، اشاره می کنیم.

با ما همراه باشید.

te13
یکی از سایت های فعال برای دریافت مدرک TEFL

چرا زبان انگلیسی؟

به عنوان یکی از رشته های زبان انگلیسی در دانشگاه، رشته آموزش زبان انگلیسی رشته ای است  که مشکلاتی که سر راه آموزش زبان انگلیسی قرار دارد را مرتفع می سازد و راه حل هایی برای آنها ارائه می دهد. آموزش زبان انگلیسی، بیشتر به مسائل مربوط به زبان اول، زبان دوم (خارجی) و حتی مسائل مربوط به ترجمه و تفسیر می پردازد و اینکه چگونه می‌توان زبان را به بهترین نحو تدریس کرد و عوامل اجتماعی مؤثر در یادگیری زبان کدامند. همچنین چگونه تکنولوژی می‌تواند بر یادگیری و تدریس زبان تأثیر داشته باشد نیز اشاره می کند.

رشته زبان انگلیسی در دانشگاه
دسترسی به سرفصل ها و گرایش های کلیه رشته های علوم فنی، مهندسی ، پایه، زبان های خارجی و علوم انسانی را در سایت وزارت علوم بدست آورید

با ۷ کلمه‌ مهم در زبان انگلیسی که ریشه‌ی روسی دارند آشنا شوید

رشته آموزش زبان انگلیسی در ایران، در میان رشته‌های مربوط به زبان، از نظر ادامه تحصیل دارای شرایط بهتری است و شما می توانید تا مقطع دکتری در این رشته ادامه تحصیل دهید. این قضیه برای رشته های زبان آلمانی و فرانسه و حتی اسپانیولی و روسی نیز حاکم است. اما کاربرد زبان انگلیسی در ادارات و سازمان ها و شرکت های خصوصی و دولتی کشور بیشتر است و بالطبع، تقاضا برای استخدام منابع انسانی مسلط به زبان انگلیسی آکادمیک، بیشتر خواهد بود.

چه کسانی بهتر است در رشته زبان انگلیسی تحصیل کنند؟

یکی از مهم ترین سوالات در مورد رشته های زبان انگلیسی این است که تحصیل در کدام رشته زبان انگلیسی در دانشگاه بهتر است؟ این پرسش مهمی است. خیلی از دانش آموزانی که قصد دارند زبان انگلیسی را برای تحصیل در دانشگاه انتخاب کنند، این سوال را مطرح می کنند که آیا آنها فرد مطلوبی برای تحصیل در این رشته و گرایش های مربوطه هستند یا خیر. اگر چه ورود به مقطع کارشناسی زبان انگلیسی در گرایش های سه گانه ای که در زیر توضیح داده می شود، نیاز به سطح زبان انگلیسی خیلی خوبی ندارد، اما برای ورود به مقطع ارشد و دکترا، حتما باید مهارت های زبانی شما خیلی خوب باشد.

اگر هدف شما از تحصیل در رشته های دانشگاهی زبان انگلیسی، صرفا تقویت زبان انگلیسی و تسلط به زبان انگلیسی است و لاغیر، این رشته را انتخاب نکنید. چرا که تسلط به زبان انگلیسی الزاما از طریق تحصیل در گرایش ادبیات زبان انگلیسی در مقطع کارشناسی یا کارشناسی ارشد ایجاد نمی شود و شما می توانید حتی در منزل و با ابزارهای فناوری اطلاعات، زبان انگلیسی یا هر زبان خارجی را فرا بگیرید.

رشته زبان انگلیسی در دانشگاه

شما می توانید زبان انگلیسی را در مراکز غیر آکادمیک فرا گرفته و به جای ۴ سال وقت گذاشتن برای تحصیل در رشته زبان انگلیسی در دانشگاه، رشته دیگری را بخوانید و در کنارش، زبان انگلیسی خود را تقویت کنید. در بازار آیلتس و تافل و جی آر ایی، شاهد مدرسان موفقی هستیم که بعضا در رشته های زبان انگلیسی در دانشگاه ها و موسسات آموزش عالی سراسر کشور تحصیل نکرده اما خود آموخته بوده و به سطحی رسیده اند که می توانند مدرس و حتی ممتحن آیلتس یا تافل باشند.

رشته زبان انگلیسی در دانشگاه
تحصیل در گرایش های زبان انگلیسی و تدریس زبان، نیازمند مهارت های چند گانه است که باید به آن ها مسلط شوید

اگر قصد شما برای تدریس حرفه ای زبان انگلیسی در مدارس و دانشگاه و همچنین فعالیت های تجربی و تحقیقاتی در عرصه زبان در سطوح مختلف است و می خواهید به عنوان کارشناسی حرفه ای زبان انگلیسی که مدرک دانشگاهی دارد فعالیت کنید، این رشته و گرایش های مربوطه از کارشناسی تا دکترا توصیه می شود.

۳ گرایش آموزش زبان انگلیسی

رشته زبان انگلیسی در دانشگاه در مقطع کارشناسی، دارای ۳ گرایش است:

۱- گرایش آموزش زبان انگلیسی

در این گرایش از گرایش های رشته زبان، شیوه تدریس و آموزش زبان انگلیسی برای رده های مختلف سنی، به دانشجویان تدریس می شود. تدریس زبان خارجی به کسانی که زبان مادری آنها انگلیسی نیست، ظرافت هایی نیاز دارد که در دوره کارشناسی زبان انگلیسی، به دانشجویان آموخته می شود تا در فرآیند تدریس، روش های اثربخش و خلاقی را دنبال کنند.

شرایط بازار کار دانش آموختگان گرایش آموزش زبان از گرایش سوم بهتر است. اما تفاوت عمده ای با وضعیت کار گرایش مترجمی ندارد. چرا که درخواست برای مدرس و مترجم همیشه در مکان های مختلف وجود دارد.

۲- گرایش مترجمی زبان انگلیسی

گرایش مترجمی زبان انگلیسی، به طور تخصصی روی ترجمه متون عمومی و تخصصی زبان انگلیسی تکیه دارد و تلاش می کند تا دانشجویان این گرایش، مهارت لازم برای ترجمه متون ادبی و غیر ادبی را پیدا کنند. این گرایش رشته زبان در دانشگاه تا مقطع دکترا نیز ادامه پیدا می کند. برای شرکت در آزمون قوه قضاییه برای کسب پروانه دارالترجمه رسمی، دارا بودن مدرک دانشگاهی در این گرایش الزامی است.

۳- گرایش ادبیات زبان انگلیسی

در این گرایش از رشته های زبان انگلیسی، شناخت ادبیات غرب و نقد ادبی، هدف بوده و تلاش می شود تا دانشجویان، ادبیات کهن و جدید غرب را در این حوزه فرا بگیرند. تحصیل در این گرایش، به دلیل آنکه دانشجویان با متون ادبی سنگین و کلمات غیر مصطلح و کاربردی آشنا می شوند، نیاز به مطالعه و حوصله بیشتری به نسبت دو گرایش فوق الذکر دارد.

رشته زبان و ادبیات انگلیسی یکی از رشته های زبان انگلیسی است که در کنار دو گرایش دیگر، یعنی آموزش زبان انگلیسی و مترجمی زبان انگلیسی، داوطلبان بسیاری را به خود جلب کرده است.

در این رشته دروسی در رابطه با تاریخ ادبیات، نقد ادبی و فنون و صناعات ادبی ارائه می شود. فارغ التحصیلان کارشناسی ارشد ادبیات انگلیسی در بسیاری از مشاغلی که توسط فارغ التحصیلان دیگر گرایش‌های زبان انگلیسی انجام می‌شود هم عملکرد چشم گیری در این زمینه می توانند، داشته باشند.

در مقایسه با دیگر گرایش‌های رشته زبان در دانشگاه (آموزش و مترجمی) باید گفت در گرایش ادبیات انگلیسی بیشتر به وجوه ادبی زبان انگلیسی پرداخته می شود. در حالی که در دو گرایش دیگر به دروسی چون روش تدریس، آزمون سازی، واژه شناسی، زبانشناسی و مهارت‌های ترجمه پرداخته می‌شود.

در رشته ادبیات انگلیسی آثار نویسندگان مطرح انگلیسی زبان مورد بررسی قرار می‌گیرد. قرون و اعصار به همراه آثار مطرح نویسندگان در سیری تاریخی در درس تاریخ ادبیات و آثار ادبی به بررسی گذاشته می‌شوند. در بخشی دیگر از این رشته به نقد ادبی، خصوصا نقد قرن بیستم و گرایشات مختلف آن پرداخته می‌شود.

توجه داشته باشید که در مقطع کارشناسی ارشد ادبیات زبان انگلیسی، درس نقد ادبی در مقطع کارشناسی ارشد ادبیات انگلیسی خود از دو بخش تشکیل شده است که در بخش اول رویکرد‌های نقد و در بخش دوم نقد عملی تدریس می‌شود.

رویکرد‌های نقدی که معمولا مورد بررسی قرار می‌گیرند از نقد فرمالیستی روسی آغاز و به نقد‌های متاخر مثل نقد پسا استعماری یا نقد ساختارشکنانه ختم می‌شود. این بخش از رشته بسیار به روز و از حیث ماهیت بین رشته ای محسوب می‌شود. لذا دانشجویان کارشناسی ارشد ادبیات انگلیسی باید از سایر حوزه‌های علوم انسانی و هنر، مثل فلسفه، روانشناسی، جامعه شناسی، موسیقی، نقاشی و غیره اطلاعات جامعی داشته باشند تا بتوانند تحلیل‌های قوی و مستدل از آثار ادبی ارائه دهند.

ضریب درس زبان عمومی در همه سه رشته ی ذکر شده در آزمون کارشناسی و کارشناسی ارشد، ۲ است. صورتی که ضریب درس زبان تخصصی آموزش، زبان و ادبیات انگلیسی و همچنین در رشته مترجمی زبان انگلیسی، ۳ است.

۱۰ کشور با بیشترین میزان تسلط به زبان انگلیسی را بشناسید

کارشناسی ارشد آموزش زبان انگلیسی

تعداد کل واحدهای مصوب ۲۳  واحد (به غیر از دروس پیش نیاز، کمبود و جبرانی) بوده که متشکل از ۳۲ واحد دروس پایه و تخصصی و ۶ واحد پایان نامه است.

دانشجویان رشته های غیر مرتبط به تشخیص گروه می بایستی تعدادی از دروس پیش نیاز، کمبود و جبرانی را اخذ نمایند که نمره آن در معدل محسوب نمی شود. اما کسب نمره حداقل ۱۲ الزامی است.

دانشجویانی که رشته کارشناسی آنها آموزش زبان بوده است، در صورتی که درس روش تدریس را در دوره کارشناسی با نمره ۱۷.۵ به بالا گذرانده اند، از گذراندن این درس در دوره کارشناسی ارشد معاف خواهندبود.

ضمنا دانشجویانی که در دوره کارشناسی درس وصایای امام (رهرا نگذرانده اند باید در یکی از ترم های تحصیلی این درس را انتخاب نمایند.

دروس پایه ( مشترک، اصلی/ دروس تخصصی)

 دانشجو تا پایان دوره کارشناسی ارشد، بر اساس دروس ارائه شده توسط گروه باید در مجموع ۲۶ واحد درسی را بگذراند.

روش تدریس (Teaching Methodology)

t1

یکی از دورس پیش نیاز با تعداد دو واحد می باشد و همچنین اصول و روش تدریس زبان های خارجی که جزو دروس اصلی و تخصصی با تعداد دو واحد به شمار می رود.

بیشترین منابعی که برای این درس معرفی می گردد عبارتند از:

۱-اصول و مبانی یادگیری زبان و تدریس. ویرایش پنجم کتاب براون- نشر پیرسون

۲-اصول تدریس زبان: مقدمه بر رویکردهای آموزش زبان انگلیسی- ویرایش دوم

۳-تدریس زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم- ویرایش سوم- انتشارات بوستون

۴-رویکردها و روش های تدریس زبان انگلیسی- ویرایش دوم نوشته ریچار و راجرز

مسائل زبان شناسی (Linguistics)

t2

 یکی از دروس اصلی و تخصصی با تعداد ۲ واحد است. این درس، برای کسانی که قصد دارند در مقطع دکترای زبان انگلیسی، گرایش زبان شناسی را انتخاب کنند اهمیت زیادی دارد. اکنون بسیاری از فعالیت های تخصصی در رشته زبان انگلیسی، در حوزه زبان شناسی و نقش فناوری اطلاعات در آن صورت می گیرد.

بیشترین منابعی که برای این درس معرفی می شوند به شرح زیر است:

۱- اصول و مبانی یادگیری و تدریس زبان انگلیسی نوشته براون

۲- گفتمانی در زبان – انتشارات آکسفورد

۳- زبان شناسی و زبان- تحقیقی از مفاهیم ابتدایی و استدلال های کاربردی- انتشارات جان وایلی

۴- مقدمه ای بر زبان- انتشارات تامسون

۵-مقدمه کاربردی زبان شناسی- انتشارات آکسفورد انگلستان

te3

 آوا شناسی (Phonology)

te4

مطالعه آواشناسی در اواخر دهه نوزدهم به سرعت رشد کرد که بخشی از آن ناشی از ابداع آواسنج (فنوگراف) بود که اجازه می‌داد تا سیگنال گفتار ثبت شود. آواشناسان قادر بودند چندین بار سیگنال گفتار را بازپخش کرده و از فیلترهای آکوستیک برای آن سیگنال استفاده نمایند.

la7
تفاوت علم فونتیک و فونولوژی را می توانید در این جدول مشاهده کنید و به تفاوت های مربوطه پی ببرید

اما برای انجام این کار باید قادر به استنتاج دقیق تری در مورد طبیعت آکوستیک سیگنال گفتار می‌بودند. لودیمار هرمان با استفاده از آواسنج ادیسون خواص طیفی اصوات صامت و صدادار را بررسی کرده و در این مقالات بود که اصطلاح «مرکب» برای نخستین بار معرفی شد. همچنین هرمان صداهای ضبط شده صداداری را که با آواسنج ادیسون ساخته شده بود، در سرعت‌های متفاوتی بازپخش کرد تا نظریات تولید حروف صدادار ویلیس و ویتستون را آزمایش کند.

la8
مثالی که قوانین فونولوژی را معرفی می کند

آوا شناسی به عنوان یک رشته تحقیقاتی دارای سه شاخه اصلی است:

  • آوا شناسی تفصیلی به تفصیل گفتار مربوط می‌شود؛ یعنی موقعیت، شکل و حرکت تفصیل دهنده‌ها یا اعضای گفتاری مانند لب‌ها، زبان و تاهای دهانی
  • آوا شناسی آکوستیک با آکوستیک گفتار ارتباط دارد: خواص طیف‌ سنجی امواج صدای تولید شده توسط گفتار مانند فرکانس، شدت و ساختار هارمونیک آن‌ها.
  • آو اشناسی ممیزی با درک گفتار متناسب است: درک، دسته‌بندی و شناسایی اصوات گفتاری و نقش سیستم ممیزی و مغز در این فرایند.
la9
کتاب فونتیک و فونولوژی زبان انگلیسی نوشته پیتر راچ که توسط انتشارات دانشگاه کمبریج منتشر شده است

یکی از دورس دوره کارشناسی ارشد زبان انگلیسی است.  درسی است جهت آشنایی بیشتر با نحوه تولید اصوات گفتار (production of speech sounds) نحوه pronunciation کلمات بوده  و بهترین منبعی که  برای این درس معرفی می شود، کتاب Peter Roach است. کتاب Blackwell نیز که در سال ۲۰۱۱ میلادی منتشر شد مطلوب است.

Roach. P.(2009). A practical course English Phonetics and phonology.(Fourth Edition ). Cambridge University Press.

درس نگارش پیشرفته

te5

جزو دروس اختیاری بوده و مهم ترین نقش در قسمت پایان نامه نویسی برای دانشجویان را دارد و تعداد واحد این درس ۲ واحد است. اگر دوست دارید تا مقاله نویس خوبی در زبان انگلیسی شده و به خوبی مهارت تصحیح و ویرایش متون علمی از جمله مقالات و پایان نامه های دانشگاهی را در اختیار داشته باشید و به عنوان مدرس آیلتس و تافل و جی آر ایی اقدام کنید، این درس را به خوبی فرا گرفته و همواره مهارت رایتینگ خود را از طریق این واحد، تقویت کنید.

جامع ترین و کاملترین کتاب Publication Manual of the APA (Sixth Edition ) معرفی شده است که دانلود آن توصیه می شود. حتی کسانی که دوست دارند مقطع دکترا را در خارج از کشور تحصیل کنند، مطالعه این کتاب،‌ کمک خوبی به آن ها برای نگارش حرفه ای دارد.  برای کسب اطلاعات بیش تر به این درگاه مراجعه کنید.

روش تحقیق (Research Methodology )

te6

درس مهم روش تحقیق، از جمله دروسی است که در دوره کارشناسی ارشد زبان انگلیسی با آن روبرو می شوید و تسلط به روش های تحقیق کیفی (qualitative) و کمی (quantitative) و اصول آماری، می تواند مهارت شما را در فرآیندهای تحقیقاتی ارشد و دکترا در رشته زبان انگلیسی افزایش دهد. درس روش تحقیق این فایده را خواهد داشت که دانش آموختگان زبان انگلیسی به خصوص در مقطع کارشناسی ارشد و دکترا را نسبت به استفاده از آمار و داده ها در طراحی پرسش نامه ها و همچنین طراحی شیوه تحقیق یاری کرده و از جمله دروس مهم رشته زبان انگلیسی برای طراحی سوال و طراحی آزمون است.

دروس پیش نیاز با تعداد ۲ واحد بوده و در این درس شما با نحوه تحقیق کردن راجع به موضوع پایان نامه و روش های آمار گیری برای داده ها و مسائل دیگر آشنا خواهید شد.۲ کتاب مهمی که می توانید برای یادگیری این درس در نظر داشته باشید عبارتند از:

۱- کتاب طراحی و متدولوژی تحقیق در زبان دوم- انشترات نیوجرسی لندن

۲- کتاب متدهای تحقیقاتی در زبان شناسی کاربردی- انتشارات دانشگاه آکسفورد

te7

کتاب فارسی و انگلیسی و تجزیه و تحلیل خطاها که برای دانشجویان رشته زبان شناسی و مترجمی و ادبیات زبان انگلیسی توسط دکتر سید محمد ضیا حسینی تالیف و منتشر شده است، برای یادگیری این درس اهمیت دارد.

این درس در فهرست درس اصلی و تخصصی  به ارزش ۲  واحد است که دروس پیش نیاز آن  شامل: مسائل زبانشناسی و  اصول و روش تدریس زبان های خارجی هستند. در Contrastive Analysis بررسی مقابله ای به شباهت های بین زبان اول و دوم می پردازد. منابع زیر را برای مطالعه این درس در نظر داشته باشید:

Mirhassani.A. A Cantrastive Analysis of Persian and English Parts of Speech.Tarbiat Modares University.

دانشگاه تربیت مدرس .انتشارات زبانکده

Ziahosseiny .S.M.(2013) Contrastive Analysis of Persian and English and Error Analysisrd Ed).Rahnama Press.

Perspective on Second language Acquisition Edited by:jack C Richards

روش تحقیق (در مسائل آموزش زبان)

بعد از آنکه روش تحقیق عمومی را گذراندید، این درس نیز به عنوان دروس تخصصی و اصلی ۲ واحدی باید گذرانده شود. بعضی از دانشگاه ها، این درس را در مقطع کارشناسی زبان انگلیسی نیز ارائه می دهند. توصیه می کنیم برای فهم بهتر این درس، از این لینک استفاده کنید.

la10
کتاب روش تحقیق برای معلمین زبان انگلیسی که توسط استیون مک دانق تالیف شده است

روان شناسی زبان (psycho-linguistics)

te8
کتابی برای سایکو لینگوییستیک

این درس جزو دروس اصلی و تخصصی رشته کارشناسی ارشد آموزش زبان انگلیسی است. شما برای گذراندن این درس ۲ واحدی، ابتدا باید دروس پیش نیازی همچون مسائل زبانشناسی، اصول و روش تدریس زبان های خارجی را با موفقیت گذرانده باشید.

روان‌ شناسی زبان علم مطالعهٔ عوامل روان‌شناختی و عصب‌شناختیِ اکتساب، کاربرد، درک و تولید زبان است. مطالعات اولیه در حوزهٔ روان‌شناسی زبان عمدتاً فلسفی است، زیرا در گذشته داده‌ های منسجمی در باب نحوهٔ عملکرد مغز در دسترس نبوده‌است. روان‌شناسی زبان به مطالعهٔ آن دسته از فرایندهای شناختی می‌پردازد که تولید جملات دستوری و معنادار و نیز درک واژه‌ها، پاره‌ گفتارها، و متن را ممکن می‌سازند.

پژوهش‌های نوینِ روان‌شناسی زبان از زیست‌ شناسی، عصب‌ شناسی، علوم شناختی، و نظریهٔ اطلاعات بهره می‌گیرد تا نحوهٔ پردازش زبان توسط مغز را مورد مطالعه قرار دهد.

برای درک بهتر مقولات مربوط به روان شناسی زبان، مقالات زیر را مطالعه کنید:

  • مقاله بررسی و مقایسه تعبیر ضرب المثل در بیماران آلزایمر فارسی‌ زبان و افراد سالم
  • مقاله آموزش زبان با رویکرد شناختی: اهمیت علوم اعصاب شناختی در آموزش زبان خارجی
  • مقاله مقایسه فضای واکه‌ای در کودکان سالم و کودکان مبتلا به سندرم داون
  • مقاله مقایسه بیان دستوری کودکان مبتلا به اوتیسم با کودکان طبیعی
  • مقاله تخمین واژگان پایۀ دانش‌آموزان کم توان ذهنی مقطع پیش‌ دبستانی شهر تهران
  • مقاله بررسی غنای واژگان و روانی زبان اول و دوم در دو زبانه‌های آذری-فارسی مبتلا به زبان پریشی
  • مقاله مقایسه تأثیر القای موسیقی و تقلید حرکات قصدمند بر افزایش میانگین تعداد فعل در جمله در کودکان اُتیستیک
  • مقاله سبک‌های غالب یادگیری ادراکی یادگیرندگان زبان فارسی در محیط زبان دوم
  • مقاله رابطه بین انگیزه پیشرفت، هوش هیجانی و اضطراب کلاس زبان خارجی دانشجویان زبان فرانسه دانشگاه فردوسی مشهد
  • مقاله رویکرد‌های غالب روان‌شناختی زبان پیرامون فرآیند درک اصطلاح
  • مقاله بررسی تأثیرات سن/ ترتیب اکتساب واژگان در زبان دوم: تصمیم واژگانی در دو زبانه‌های فارسی- انگلیسی
  • مقاله راهبردهای یادگیری زبان فارسی: بررسی ارتباط بین ملیت با به‌کارگیری راهبردها در میان فارسی‌آموزان غیر ایرانی

te9

تصویر سایت انتشارات راتلدج لندن برای سفارش خرید جدیدترین ویرایش کتاب روان شناسی زبان فیلد

Field .j.(2002). Psycholinguistics. Routledge.London and New York .

زبان شناسی کاربردی ( Applied linguistic)

te10

مطالعات زبان‌ شناسی مانند بسیاری دیگر از علوم به دو شاخه‌ نظری و کاربردی تقسیم می‌شود. زبان‌شناسی کاربردی، حوزه‌ای بین رشته‌ای است که بخش‌ هایی از مطالعات زبانی را در بر می‌گیرد که تمرکز آن‌ ها بر کاربرد زبان است.

زبان‌ شناسی کاربردی، برعکس زبان‌ شناسی نظری که زبان را به شکل انتزاعی بررسی می‌کند (مانند دستور زایشی چامسکی (صورت‌‌ گرا) که یکی از سه نگرش مسلط در حوزه‌ زبان‌ شناسی نظری امروز است)؛ مشکلات واقعی مرتبط با زبان و راه‌حل‌ های آن‌ ها را تحلیل می‌ کند و بر کاربران زبان و شیوه‌ هایی که آن‌ ها زبان را به کار می‌ برند، تاکید دارد.

برخی حوزه‌ های علمی مرتبط با زبان‌ شناسی کاربردی عبارتند از: روان‌ شناسی، مردم‌ شناسی، جامعه‌ شناسی، رایانه و آموزش. در ابتدا تصور می‌شد زبان‌ شناسی کاربردی تنها باید مطالعات خود را بر پایه‌ زبان‌شناسی قرار دهد و حتی برخی آن را کاربرد زبان‌ شناسی تصور می‌کردند.

در دهه ۱۹۶۰ میلادی، حوزه‌ مطالعات زبان‌ شناسی کاربردی به ارزیابی زبان، سیاست گذاری زبان و یادگیری زبان دوم گسترش یافت. در اوایل دهه ۱۹۷۰ میلادی زبان‌ شناسی کاربردی به حوزه‌ای مسئله بنیاد تبدیل شد. اما در دهه‌ نود میلادی بود که زبان‌ شناسی کاربردی گسترش قابل ‌ملاحظه‌ای یافت و مطالعات انتقادی و چند زبانگی را نیز در برگرفت.

بدین‌ ترتیب تحقیقات زبان‌ شناسی کاربردی از مطالعات نظری به سمت بررسی مشکلات واقعی که در آن زبان مسئله اصلی بود، تغییر یافت. جالب این که امروزه حتی بین زبان‌ شناسانی که در حوزه زبان‌ شناسی کاربردی فعالیت می‌ کنند، بر سر گستره و محدودیت‌های این حوزه اختلاف‌ نظر وجود دارد.

با این‌حال باید گفت زبان‌‌‌ شناسی کاربردی حوزه‌ های متنوعی را هم چون: تحلیل گفتمان، آموزش زبان، دو زبانگی، چند زبانگی، برنامه‌ ریزی زبان، زبان‌‌ شناسی قضایی، کاربرد شناسی، ترجمه، ارتباط بین زبان و جنسیت، روش تدریس، تغییرات زبانی و حتی انتقال اطلاعات در رسانه را در بر می‌گیرد.

language
کتاب زبان شناسی کاربردی، نوشته نیکلاس گروم و جینت لیتل مور که توسط نگار داوری اردکانی و هاجر آقا ابراهیمی ترجمه و منتشر شده است

البته در گذشته ، زبان‌ شناسی کاربردی با یادگیری و آموزش زبان اول و دوم پیوندی عمیق داشت و به بررسی مسائلی چون تاثیر عوامل اجتماعی بر یادگیری زبان و بهترین شیوه‌های آموزش، مشکلات ناشی از ناهنجاری‌های زبانی، کاربرد بهینه‌ تکنولوژی آموزشی و جز آن می‌پرداخت.

البته هنوز هم در برخی از نقاط دنیا این حوزه مطالعاتی همچنان به آموزش زبان محدود می‌شود. اما باید گفت امروزه در اکثر کشورها حوزه مطالعاتی زبان‌ شناسی کاربردی بسیار گسترده شده است. مثلاً در اتحادیه اروپا بیشترین حوزه‌ مورد توجه زبان‌‌ شناسی کاربردی به سیاست گذاری زبانی در این اتحادیه‌ چندزبانه معطوف است. باتوجه به گسترش مهاجرت به اتحادیه اروپا از یکسو، تلاش می‌شود زبان مشترک تقویت شود و از سوی دیگر سعی بر آن است تا زبان‌های دیگر حفظ شوند.

la3
کتاب مبانی زبان شناسی کاربردی که توسط برایان تاملینسون ویرایش شده است و توسط پروفسور رونالد کارتر، به دانشجویان زبان شناسی برای مطالعه توصیه شده است

این درس ۲ واحدی که اختیاری است، دارای دروس پیش نیازی همچون:  مسائل زبان شناسی و اصول و روش تدریس زبانهای خارجی  است. مهمترین منابعی که معرفی می گردد برای مطالعه این درس کتب زیر هستند. :

 تهیه و تدوین مطالب درسی

در این درس، شما بیشتر با نحوه تدوین و تهیه مطالب یک کتاب زبان انگلیس آشنا شده و به بررسی کتاب های درسی می پردازید. اصول و روش تدریس زبان های خارجی و اصول و روش تدریس مهارت ها، دروس پیش نیاز این درس به شمار می روند. قابل ذکر است که این درس، در فهرست دروس دو واحدی اختیاری است.

سمینار (مسائل آموزش زبان)

یک درس دو واحدی و تخصصی رشته کارشناسی ارشد آموزش زبان انگلیسی بوده و جزو دروس اصلی به شمار می رود. دروس پیش نیاز آن: مسائل زبان شناسی و  اصول و روش تدریس زبانهای خارجی، روانشناسی زبان، زبانشاسی مقابله ای و تجزیه و تحلیل خطاها است.

بیشتر در این درس، دانشجو با پروپوزال نویسی و پایان نامه نویسی هم آشنا می شود.

آزمون زبان خارجی (Testing)

در این درس، که از جمله دروس رشته کارشناسی ارشد آموزش زبان انگلیسی به شمار می رود، دانشجویان با انواع آزمون ها و نحوه آمار گیری و محاسبه نمرات بدست آماده  آشنا می شوند. این درس برای کسانی که قصد دارند به عنوان طراح سوال و آزمون های زبان انگلیسی در موسسات و نهادهای مرتبط با زبان فعالیت کنند، اهمیت بسیار دارد.

la4
کتاب آزمون سازی زبان انگلیسی که توسط دکتر محمد صالحی تالیف و توسط انتشارات پوران پژوهش منتشر شده است. این کتاب ۱۱ بار تجدید چاپ شده است

لازم به ذکر است که این درس دو واحدی، جزو دروس تخصصی و اصلی رشته آموزش زبان انگلیسی بوده و منابع زیر از مهمترین و مفید ترین منابع این درس بوده که برای دیگر گرایش ها نیز مفید است.

۱- مبانی آزمون سازی زبان انگلیسی – نشر آکسفورد انگلستان

۲- کتاب آزمون در برنامه های زبان- انتشارات نیوجرسی

۳- کتاب مهارت های آزمون سازی زبان انگلیسی- از تئوری تا عمل- نوشته دکتر فرهادی و دکتر جعفر پور

۴- کتاب آزمون سازی زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم- نشر مک گروهیل

Bachman, L . F.(1990). Fundamental Consideration in language Testing . Oxford: Oxford University Press

Brown,J.D.(1996). Testing in language Programs. New Jersey: Prentice Hall Regents.

Farhady, H., Jafarpour, A., & P. Birjandi. (1995) Testing Language skills: from theory to Practice. Tehran :Samt.

Harries, D.P. (1969). Testing English as a Second language. New York:  McGraw Hill.

Heaton, J.B.(1988). Writing English Language Tests. London: Longman.

Hughes,A.(1989). Testing for language Teachers.: Cambridge : Cambridge University Press.

Madsen, H.S.(1983). Techniques in Testing. New York: Oxford University Press.

te11
دو کتاب خوب برای آزمون سازی زبان انگلیسی: کتاب فرهنگ لغات آزمون سازی زبان انگلیسی و کتاب مبانی و تمرینات کلاسی برای ارزیابی زبانی که توسط داگلاس براون تالیف شده است

Mousavi.S.,A.(2009). An Encyclopedic Dictionary of language Testing (Fourth edition).Tehran Rahnama Press.

Brwon , H.D. & Abeywickroman, P.(2010). Longman Assessment: Principles and Classroom Practices. (Second Eddition). New York :Pearson .

پایان نامه

جزو دروسی پایانی محسوب می گردد و در ترم آخر ارائه می شود. این درس ۶ واحدی جزو دروس اصلی و تخصصی به شمار می رود. دانشجو با توجه به موضوعی که در درس سمینار برای عنوان پایان نامه انتخاب کرده و مراحل آنرا با کمک استاد مشاوره خویش انجام می دهد و از پایان نامه خود با موعد تعیین شده از طریق  مدیر گروه مربوطه و کسب کد برای دفاع از پایان نامه خود دفاع خواهد کرد.

نمره درس پایان نامه معمولا از ۱۸ نمره لحاظ میگردد و دو نمره باقی مانده را بر اساس نیاز خود دانشجو می تواند با ارائه مقاله کسب نماید.

برای نوشتن یک پایان نامه در مقطع کارشناسی، کارشناسی ارشد و حتی دکترا، می بایست اصول و چارچوبی را در نظر داشت. مخصوصا اگر قرار باشد که این پایان نامه توسط یک فرد غیر انگلیسی زبان تالیف شود، توجه بیشتری را طلب می کند.

حال اگر این پایان نامه، مربوط به پایان نامه دانش آموخته کارشناسی ارشد و دکترای گرایش های زبان خارجی باشد، دقت و حساسیت چند برابر می شود. چرا که کسی انتظار اشکالات گرامری و دستوری و ساختاری در تالیف پایان نامه زبان انگلیسی برای دانش آموخته این رشته در مقاطع عالی تحصیلی را ندارد.

منابع زیر می تواند راهنمای خوبی باشد:

چند نکته

انتخاب گرایش: اگر قصد انتخاب یکی از گرایش های زبان انگلیسی برای تحصیل در مقطع کارشناسی یا کارشناسی ارشد را در دانشگاه ها و موسسات آموزش عالی کشورمان دارید، حتما با اساتید دانشگاه یا دانش آموختگان هر سه گرایش درباره ساختار درسی، فضای کسب و کار و آینده تحقیقاتی و شغلی آن رایزنی کنید.

جستجو در آمازون: در این گفتار، بیش از ۳۰ منبع که همگی از درگاه آمازون انتخاب شده بود، به دانشجویان گرامی معرفی شد. برای بررسی منبع پیش از خرید، فهرست مطالب، اطلاعات نویسنده و ناشر و نظرات دیگر خواننده ها درباره کتاب را جویا شوید و اگر امکان تهیه کتاب در داخل نبود، از شرکت های پرداخت مجازی برای خرید کتاب درخواست کنید.

منابع اینترنتی: توجه داشته باشید که کلیه دروس معرفی شده در این گفتار و همچنین منابعی که معرفی گردید، به صورت فایل های PDF یا صوتی یا تصویری یا ویدیویی در درگاه های دانشگاهی و آموزشی، قسمت هایی از آن در دسترس است. بنابراین با جستجوی خوب و دقیق، اطلاعات خوب و تکمیلی درباره منابع معرفی شده بدست آورید.

کتابخانه ملی ایران: برای پیدا کردن کتاب های فارسی زبان برای گرایش های آموزش زبان انگلیسی، مترجمی زبان انگیسی و ادبیات زبان انگلیسی، توصیه می شود قبل از هر کاری، از طریق درگاه کتابخانه ملی ایران، جستجو انجام داده و با اطلاعات دقیق، برای خرید کتاب به صورت حضوری یا اینترنتی اقدام کنید.

معرفی فرصت های تحصیلی در مقطع دکترای زبان انگلیسی

اگر قصد تحصیل در مقطع دکترای زبان انگلیسی در خارج از کشور را دارید، موارد زیر را در نظر داشته باشید:

  • رشته دکترای زبان شناسی در دانشگاه Yale- لینک
  • رشته دکترای زبان شناسی کاربردی در دانشگاه جرج تاون آمریکا  – لینک 
  • رشته دکترای Sociolinguistic در دانشگاه جرج تاون آمریکا- لینک 
  • رشته دکترای Theoretical Linguistics در دانشگاه جرج تاون آمریکا- لینک 
  • رشته دکترای زبان شناسی کاربردی در دانشگاه هاروارد – لینک 
  • رشته دکترای زبان شناسی کاربردی در دانشگاه واشنگتن- لینک 
  • رشته دکترای زبان و ادبیات انگلیسی در دانشگاه کورنل- لینک 
  • رشته های مربوط به دکترای زبان انگلیسی در دانشگاه کمبریج- لینک 
  • رشته دکترای ادبیات زبان انگلیسی در دانشگاه بیرمنگهام انگلستان – لینک 
  • رشته دکترای زبان انگلیسی در دانشگاه استانفورد- لینک 
  • رشته دکترای مطالعات ترجمه در دانشگاه کنت – لینک 
  • رشته دکترای زبان انگلیسی در دانشگاه اوپسالا سوئد- لینک 

در آینده بیشتر درباره فرصت های تحصیل و بورس در رشته زبان انگلیسی در روزیاتو خواهید خواند.

مطالب دیگر از همین نویسنده
مشاهده بیشتر
دیجیاتو
۹۴ نظر

ورود

  • mn خرداد ۲۷, ۱۳۹۶

    تشکر جامع و کامل بود . ممنون از مطالب مفیدتون .

  • حسن خرداد ۲۷, ۱۳۹۶

    سلام مطالب قشنگتون خیلی مفیدفایده بود
    لطفا مرکزی و یا اموزشگاهی که بشه برای اموزش مکالمه زبان. مراجعه کرد رو هم بهمون معرفی کنید

    • علی زمانی خرداد ۲۷, ۱۳۹۶

      ممنونم
      باید شهر محل سکونت و نوع زبان مورد نظر و قصد و هدف را مشخص کنید تا بهتر بشه اطلاعاتی ارائه کرد.

  • amin خرداد ۲۷, ۱۳۹۶

    عالی بود….ممنون از نویسنده محترم

  • ميترا تیر ۶, ۱۳۹۶

    سلام خیلى خوب و کامل بود مى خواستم اگه امکان داره براى زبان ژاپنى و المانى هم بذارید و یه سوال اینکه بدون کنکور هم می شه خوند یا حتما با ازمون باید شرکت کرد؟؟؟

    • علی زمانی تیر ۷, ۱۳۹۶

      ممنونم از نظر شما. رشته زبان ژاپنی و آلمان به طور کلی تجدید نظر اساسی شده و بزودی مطلبی در این زمینه منتشر خواهیم کرد. این رشته ها را شما بدون شرکت در کنکور سراسری نمیتوانید وارد شوید و شرط ورود کسب حد نصب لازم در رشته زبان های خارجی است

  • خديجه تیر ۱۶, ۱۳۹۶

    ببخشید بهترین دانشگاهای ایران درخصوص با سه رشته کدوما هستن؟و برای تحصیل در آنها نیازمند چه رتبه ای است؟

    • علی زمانی تیر ۱۶, ۱۳۹۶

      با سلام
      برای تحصیل در گرایش های زبان انگلیسی، دانشگاه ها در مقاطع تحصیلی گوناگون، کیفیت متفاوتی دارند. اما دانشکده زبان های خارجی دانشگاه تهران و علامه طباطبایی، گزینه های خوبی هستند. البته دکترای زبان شناسی دانشگاه آزاد تهران نیز برای زبان انگلیسی متقاضی زیادی دارد. رتبه را باید از دانشگاه های مقصد سوال کنید یا موسسات آموزش عالی مثل قلم چی.

  • سجاد شهریور ۱, ۱۳۹۶

    ممنون خیلی عالی بود .به نظر شما دانشگاه پیام نور برای آموزش زبان خوبه ؟

  • ایروانی آبان ۷, ۱۳۹۶

    سلام میشه لطفا منو راهنمایی کنید من لیسانس علوم تربیتی دارم اما میخوام انشاالله رشته مترجمی زبان انگلیسی بخونم من ساکن مشهد هستم میخوام دانشگاه های مشهد یا قوچان یا چناران که نزدیک هستن باشه از دانشگاه آزاد مشهد پرسیدم گفتن فقط آموزش دارن اما من مترجمی میخوام .. میشه راهنمایی کنید متشکرم

  • عبداله امامی دی ۱۵, ۱۳۹۶

    سلام من نیاز به یاد گیری زبان المانی تا سطح b2دارم لطفاراهنمایی کنید ساکن تهران هستم

    • علی زمانی دی ۱۵, ۱۳۹۶

      از سفارت آلمان در تهران اطلاعات لازم را کسب کنید یا موسسه گوته

  • پارسا مرادی فروردین ۳, ۱۳۹۷

    سلام ببخشید کدوم یک از این گرایش ها بهتر چهار مهارت خواندن و نوشتن و حرف زدن و شنیدن را یاد میدن؟

    • علی زمانی فروردین ۳, ۱۳۹۷

      برای این ۴ مهارت، باید زبان انگلیسی را مرتب تمرین کنید . هیچ کس با مدرک کارشناسی زبان انگلیسی، مسلط به زبان انگلیسی نمی شود. خیلی ها هستند که ۱ ساعت کلاس زبان هم نرفته اند (چه برسد به تحصیل دانشگاهی زبان انگلیسی) اما مدرس زبان انگلیسی به دانشجویان کارشناسی ارشد هستند! از این نمونه ها در ایران و خارج ازکشور بسیار است. پس: مهارتهای ۴ گانه را تمرین مستمر کنید. دانشگاه، فقط مسیر را نشان می دهد. انتظار بیشتری نداشته باشید. این شاخه های اعلامی، هیچ تمرکزی روی مهارت speaking-listeningندارند.

  • پوریا اردیبهشت ۸, ۱۳۹۷

    من کاردانی تاسیسات حرارتی خوندم ( فنی و حرفه ای ) ، که یعنی پیش دانشگاهی نخوندم . بهدرشته ام علاقه ندارم میحوام بدونم میتونم انگلیسی ادامه تحصیل بدم؟ و اگه میشه مدرک کاردانیم بجای پیش دانشگاهی حساب میشه ؟ و اینکه درس های عمومی که پاس کردم میتونم تطابق بزنم و از انگلیسی کم کنم یا نه ؟ ممنون میشم اگه جواب بدید مرسی

    • علی زمانی اردیبهشت ۸, ۱۳۹۷

      سلام
      بله. محدودیتی ندارید.
      اما تطابق رو باید از معاونت آموزشی دانشگاه مقصد سوال کنید

  • یاسمن اردیبهشت ۲۴, ۱۳۹۷

    سلام …
    میخام زبان رو مدرک دانشگاهی بگیرم اما تو کدوم شاخه تحصیل کنم رو موندم … و برای مهاجرت کدوم رشته ی زبان بیشتر بدردم میخوره ..که بتونم اونجا هم ادامه بدم یا بتونم ازش استفاده کنم.. لطفا کمکم کنید …

    • علی زمانی اردیبهشت ۲۵, ۱۳۹۷

      سلام
      شما برای مهاجرت، در هر رشته زبان انگلیسی که تحصیل کنید، چون زبان کشور مقصد، انگلیسی هست، این زبان خیلی کمکی نمیکند. چون در فهرست رشته های demand برای مهاجرت به نیوزلند، کانادا و استرالیا قرار ندارد. مگراینکه شما برای مقطع ارشد یا دکترا، بورس در رشته های زبان شناسی در کشورهای مهاجر پذیر پیدا کنید و به این روش به این کشور ها مهاجرت کنیدو برای اقامت دائم اقدام کنید. به هر حال هم آموزش زبان و هم مترجمی زبان، رشته های ارزشمندیه. بحث کار را باید از سایت های تخصصی رسمی مهاجرت این ۳ کشور استعلام کنید.

  • مهدیه تیر ۵, ۱۳۹۷

    سلام روز بخیر. من لیسانس برق دارم و ب رشته زبان هم خیلی علاقه دارم کلاس های اموزشگاه رفتم و زبانم در حد متوسط الان در دوراهی ارشد و خوندن زبان در دانشگاه هستم. هدفمم هر ۲ رشته هست چون رشته برق نیازمند زبان هست. و برای تدریس در دانشگاه با ارشد برق میشه زبان هم تدریس کرد

  • Aria تیر ۲۹, ۱۳۹۷

    سلا. من از ۸ سالگی شروع به یادگیری زبان انگلیسی کردم و الان این زبانو به طور کامل بلدم. به نظرتون تو چه شغلی میتونم موفق تر باشم؟؟

    • علی زمانی تیر ۲۹, ۱۳۹۷

      خیلی ها مثل شما زبان انگلیسی رو بلدن. تسلط به این زبان دیگر برگ برنده نیست. اگر چینی بلد باشید یا اسپانیولی برگ برنده است. اگر انگلیسی خوب میدانید برای کار یا مهاجرت یا تحصیل درخارج یا اموزش مجازی زبان درداخل و خارج از طریق فریلسنری اقدام کنید

  • میثم مرداد ۱۶, ۱۳۹۷

    با سلام
    من فارغ التحصیل رشته مهندسی عمران هستم
    ولی میخاستم تو رشته زبان انگلیسی هم ادامه تحصیل بدم
    میخاستم ببینم امکانپذیر هستش اینکار
    ممنون میشم راهنماییم کنید

  • Serkani مرداد ۱۷, ۱۳۹۷

    سلام وقت بخیر من ترم چهار مترجمی زبان دانشگاه پیام نور هستم میخواستم بدونم اگه دانشگاه دولتی رشته مترجمی یا زبان وادبیات انگلیسی پذیرش بشم میتونم درسامو تطبیق بدم یا خیر.ممنون میشم راهنمااییم کنین خیلی واجبه

    • علی زمانی مرداد ۱۸, ۱۳۹۷

      سلام
      چون قواعد هر سال فرق میکنه، بهتر است از سازمان سنجش یا معاونت آموزشی دانشکده زبان های خارجی دانشگاه پیام نور سوال کنید که این تطبیق رو تایید میکنند برای دانشگاه مقصد یا خیز. شما همین رشته مترجمی رو خیلی خوب تا انها در همین دانشگاه تمام کن. در رشته زبان، دانشگاه مهم نیست. مهارت شخص مهم است. مخصوصا اگر دنبال زبان شناسی و مترجمی باشید برای ارشد و دکترا خارج از کشور

  • کامبیز شهریور ۶, ۱۳۹۷

    سلام
    ممنون از مطلب خوبتون . بنظر شما رشته مترجمی بهتره یا اموزش ؟ ( اخر مطلبو دیدم ک نوشتین باید تحقیق کنید )

    • علی زمانی شهریور ۶, ۱۳۹۷

      بنده دوستانی دارم در یزد که معلم زبان انگلیسی برای دانشجویان در شهر لندن و رم و توکیو هستند. ان هم اینترنتی. کار با کیفیت بکنید، حتی از لندن هم از شما درخواست میشود.
      مترجمی همزمان و غیر همزمان نیز مشتری زیاد دارد.
      اصلا مهم نیست اموزشی هستید یا ترجمه. مهم نیست کدام دانشگاه مدرک زبان دارید. مهم این است که انگلیسی را خوب و علمی بلد باشید. رشته های زبان از جمله رشته های دانشگاهی است که مدرک تحصیلی هیچ تاثیری در کسب در آمد شما (بر خلاف رشته های مهندسی که برای عضویت در نظام مهندسی و حق امضا و این چیزها) ندارد.

  • زهرا شهریور ۱۹, ۱۳۹۷

    با سلام و وقت بخیر
    میخواستم بنده را در خصوص اینکه آیا با مدرک کارشناسی زیان و ادبیات انگلیسی میتونم رشته های تربیت بدنی را برای ارشد انتخاب کنم، راهنمایی بفرمایید

  • علی شهریور ۲۳, ۱۳۹۷

    سلام
    ببخشید من عاشق سفر هستم و میخام با استفاده از زبان یکم درامد برای اینکار داشته باشم ولی نمیدونم رشته آموزش رو انتخاب کنم یا ترجمه رو که با صرف وقت کم بتونم درامد خوبی داشته باشم
    و اینکه بتونم در اینده در خارج از کشور هم بتونم از این راه درامد کسب کنم
    لطفا راهنماییم کنین

    • علی زمانی شهریور ۲۴, ۱۳۹۷

      سلام
      هر رشته آموزش زبان انگلیسی الان بازار خوبی داره در ایران هم رشته ترجمه. مهم این هست که شما هر رشته ای میخونی، مسلط بشی به زبان انگلیسی و دردی از درد های مردم رو در زبان دوا کنی و پول خوب بگیری.

  • Par شهریور ۲۶, ۱۳۹۷

    سلام خسته نباشید،میخواستم بدونم کنکور ارشد مترجمی راحت تر و سبک تره یا اموزش زبان؟ضریب رشته مترجمی بالاتر از اموزش هست؟لطفا راهنمایی کنید

    • علی زمانی شهریور ۲۶, ۱۳۹۷

      اهمیتی نداره
      سعی کنید خوب زبان یاد بگیرید و خوب ترجمه کنید یا آموزش بدهید. زبان خارجه جزو رشته هایی هست که مدرک دانش آموختگیش هیچ تاثیری در کسب و کار آینده شما ندارد. چرا که هزاران نفر بدون مدرک دانشگاهی، در عالی ترین سطخ زبان مشغول تدریس و درآمد های میلیونی از داخل و خارج از کشور هستند. خودتون رو درگیر چیزهای این سطحی نکنید.

  • Par شهریور ۲۷, ۱۳۹۷

    من میخوام ارشد زبان شرکت کنم ولی وقت زیادی ندارم واسه خوندن میخواستم بدونم اگر کنکور اموزش راحت تره اونو بخونم واسم گرایش مهم نیست رشته زبان مهمتره بنظر شما اموزش سبک تر از مترجمیه؟

  • Par شهریور ۲۷, ۱۳۹۷

    ولی منظور منو متوجه نشدین

  • Mithra مهر ۲, ۱۳۹۷

    سلام،من امسال مدرک کاردانی مترجمی زبان انگلیسی رو از دانشگاه علمی کاربردی میگیرم،و می خوام واسه کنکور سراسری کاردانی به کارشناسی شرکت کنم هیچ منبع مشخصی ارائه نشده و کتاب های معرفی شده خیلی خیلی زیاد هستن و امکان خوندن و حتی خریدشون نیس،اگه میشه راهنمایی کنید خیلی گیج شدم و بخاطر کمبود وقت استرس دارم باید حتما مترجمی رو دولتی قبول شم،با تشکر

    • علی زمانی مهر ۲, ۱۳۹۷

      سلام
      زحمت بکشید به دانشگاه علمی کاربردی استان محل سکونت مراجعه کنید و از دانشجویان کارشناسی مترجمی زبان انگلیسی سوال کنید که منابع خودشون رو در اختیار شما قرار دهند. زبان انگلیسی، از معدود رشته های دانشگاهی هست که داشتن مدرک دانشگاهی در ان اهمیت زیادی ندارد. آنچه مهم است، تسلط کامل شما به این زبان است. بنابراین به جای استرس، بر سواد دانش زبانی خود بیافزایید.
      موفق باشید

  • یگانه مهر ۱۶, ۱۳۹۷

    سلام.لطفا منابع بیشتری در رابطه با دروس زبان انگلیسی قرار دهید

  • ماریا آذر ۲۲, ۱۳۹۷

    ببخشید با کارشناسی کتابداری و اطلاع رسانی پزشکی میتونم ارشد زبان شرکت کنم؟

  • Zahra دی ۵, ۱۳۹۷

    سلام من مدرک ادونس کانون زبان رو دارم هر جا می رم برا تدریس مدرک دانشگاهی میخوان پس اونایی که مدرک دانشگاهی ندارن چجوری تدریس میکنن

    • علی زمانی دی ۵, ۱۳۹۷

      یادتان باشد که که افرادی که مسلط به زبان انگلیسی هستند در ایران٬ حتی اگر مدرک دانشگاهی ندارند٬ از طریق آموزش انلاین و دنیای فریلنسرها! دارای شاگرد درداخل و خارج از کشور هستند. لذا برای تدریس٬ به سایت های آموزش آنلاین مراجعه کنید مثل oteacher و خیلی جاهای دیگه و حتما از اینستاگرام و یوتیوب و آپارات برای تولید محتوا و معرفی خود استفاده کنید که فیدبک بهمراتب بهتری از آموزشگاه های زبان دارند

  • Zahra دی ۵, ۱۳۹۷

    سلام من لیسانس مدیریت بازرگانی هستم میخوام زبان انگلیسی بخونم به نظرتان از کارشناسی شروع کنم یا ارشد بخونم
    اگه ارشد و دکترا زبان بخونم میتونم تو دانشگاه با توجه به مدرک کارشناسی غیرمرتبط تدریس کنم لطفا راهنمایی کنید

    • علی زمانی دی ۵, ۱۳۹۷

      سلام. دانشگاه های ایران برای استخدام٬ قوانین مختلفی دارند. این موضوع را از وزارت علوم سوال کنید. یادتان باشد که عصر تدریس حضوری در یونیورسیتی ها به سمت آموزش مجازی در حال تغییراست.

  • Q.A دی ۵, ۱۳۹۷

    سلام چه دروسی برای کنکور رشته آموزش زبان انگلیسی مناسب است
    لطفا راهنمایی کنید
    متشکر

  • Q.A دی ۶, ۱۳۹۷

    سلام چه منابع درسی برای کنکور آموزش زبان انگلیسی مناسب است
    لطفا راهنمایی کنید

    • علی زمانی دی ۶, ۱۳۹۷

      منظورتان مقطع کارشناسی ارشد یا کارشناسی ارشد زبان؟

  • امیرمحمد دی ۲۴, ۱۳۹۷

    سلام
    یه سوال خیلی مهم
    اگه مثلا من آموزش زبان انگلیسی رو تا لیسانس بخونم
    بعدش میتونم استخدام آموزش و پرورش بشم؟
    یا حتما ترببت معلم؟?

    • علی زمانی دی ۲۴, ۱۳۹۷

      استخدام در آموزش و پرورش، با ضوابط عمومی و اختصاصی و آزمون خواهد بود که به روابط عمومی این وزارت خانه مراجعه کنید.

  • محمدی بهمن ۱۹, ۱۳۹۷

    عالی و جامع
    تشکر از تلاش شما.

  • زهرا تیر ۱۶, ۱۳۹۸

    ممنون از اطلاع رسانیتون،
    مطالب سایتتون خیلی مفیدن‌،
    فقط اگه ممکنه لیست کل دروس هر سه گرایش روهم به به مطالبتون اضافه کنین…
    تشکر❤

    • علی زمانی تیر ۱۷, ۱۳۹۸

      ممنون از نظر شما
      لیست کلیه دروس را به صورت pdf از سایت وزارت علوم دریافت کنید

  • nima shahdi تیر ۱۷, ۱۳۹۸

    میخواستم بپرسم ایا این رشته بازار کار خوبی داره یا نه ؟

    • علی زمانی تیر ۱۸, ۱۳۹۸

      اگر مدرک CELTA داشته باشید و بتوانید اینترنتی به تدریس زبان بپردازید، روی حقوق ماهی ۲ هزار دلار حساب کنید.

  • جوی تیر ۲۲, ۱۳۹۸

    سلام
    رشته زبان در مقطع کارشناسی ارشد فقط ۳ گرایش آموزش، ادبیات و ترجمه داره؟ یعنی زبانشناسی نداره؟ ارشد کدوم رو باید بخونیم تا دکتری بریم زبانشناسی؟
    برای مهاجرت تحصیلی در مقطع دکتری، بهتر هست ارشد کدوم گرایش رو بخونیم؟ ممنونم

  • جوی تیر ۲۲, ۱۳۹۸

    برای انتخاب رشته مقطع ارشد، میتونیم به انتخاب رشته های آزمایشی اینترنتی اعتماد کنیم؟
    شما برای انتخاب رشته چه پیشنهادی دارید؟
    سپاس فراوان

    • علی زمانی تیر ۲۳, ۱۳۹۸

      اصلا
      بنده بر اساس چه اطلاعاتی از شما باید تصمیم بگیرم؟ 🙂
      یادتون باشه که در رشته زبان انگلیسی، تنها چیزی که هیچ اهمیت نداره، مدرک دانشگاهی است. هدف شما باید اخذ مدرک CELTA به منظور آموزش زبان باشه. البته اگه غیر تفننی دنبال زبان هستید

  • جوی تیر ۲۳, ۱۳۹۸

    سلام مجدد
    ببخشید فکر میکنم منظورم رو درست نرسوندم
    من لیسانس ترجمه انگلیسی دارم، میخوام دکترای زبان انگلیسی رو خارج از کشور بخونم
    الان که میخوام ارشد انگلیسی رو تو ایران بخونم، به نظر شما کدوم گرایش رو انتخاب کنم که شانسم و موقعیتم برای پذیرفته شدن در مقطع دکترای انگلیسی در خارج بهتر بشه؟ ( می‌دونم که باید مقاله بدم و پایان نامه خوبی داشته باشم)
    ممنونم از راهنماییتون

    • علی زمانی تیر ۲۳, ۱۳۹۸

      خدمت شما عرض شود که در مقطع ارشد و دکترا، linguistic، شاخه پر طرفدار است. شانس شما برای ادمیشن، وابسته به سی وی است و نه نوع گرایش انتخابی. چون نوع گرایش، در صدها دانشگاه مختلف دنیا ارائه می شود و حق انتخاب شما بالا است. اما به شرط cv خوب و رقابتی. هر گرایشی انتخاب کنید، در صورتی که :
      – پایان نامه ارشد را با یکی از اساتید دانشگاه مقصد، کار کنید.
      – مدرک کمبریج یا سلتا یا . . داشته باشید.
      – خلاصه مقاله کارشناسی را در کنفرانس های مختلف، submit و present کرده باشید.
      – با اساتیددانشکده مقصد رایزنی کنید و با آن ها کار مشترک (qualitative /quantitative) انجام دهید بر اساس موضوعات جذابی که favorite research area استاد مربوطه است
      شانس شما به نسبت دیگر applicants‌ها بیشتر می شود. مقطع دکترای زبان انگلیسی برای خارجی ها، فقط بستگی به ENGLISH LANGUAGE PROFICIENCY ندارد. این موضوع، برای تقاضای شما، BY DEFAULT در نظر گرفته می شود. پس، CV و IELTS بالای ۷ آکادمیک و GRE فراموش نشود

      • جوی تیر ۲۴, ۱۳۹۸

        بسیار ممنون از راهنمایتون

  • نازنین رضایی مرداد ۱۴, ۱۳۹۸

    سلام آقای زمانی
    یه سوال داشتم
    من لیسانس مترجمی زبان خوندم و فوق لیسانس آموزش زبان حالا سوال من اینه میتونم دکتری کلا یه رشته دیگه غیر از زبان بخونم یا نه؟
    لطفا یه راهنمایی هم برای رشته آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان بهم بدین …
    به دنیا ممنونم ازتون

    • علی زمانی مرداد ۱۴, ۱۳۹۸

      سلام نازنین خانم
      شما میتوانید رشته دیگری غیر از زباان بخوانید به شرطی که مرتبط با مقطع کارشناسی یا ارشد شما باشد. مثلا رشته های مدیریت یا مدیریت امور آموزشی یا بازاریابی می تواند این فرصت را برای شما ایجادکنید. الببته بایستی admission’s requirements‌های program مورد نظر را چک کنید از سایت دانشگاه موردنظر. البته به کشور و دانشگاه هم بستگی دارد. باید رایزنی کنید با program coordinator هاadmission officer ih.
      آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبان هم در موسسه دهخدا تهران در دسترس است. سوال بیشتر ای میل بنده را دارید

  • Atefeh مرداد ۱۷, ۱۳۹۸

    سلام امیدوارم حالتون خوب باشه…مطلبتون خیلی مفید بود، میخواستم بدونم بازار کار این رشته چطوره؟! میانگین پولی که به دست میاد چقدره؟! مثلا در تدریس زبان…

    • علی زمانی مرداد ۱۷, ۱۳۹۸

      زبان کلا خوبه مخصوصا اگه CELTA – TESOL -CAMRIDGE داشته باشید روی ۲۰۰۰ دلار در ماه خارج از کشور حساب کن

  • Em مرداد ۱۸, ۱۳۹۸

    سلام برای ورود به دانشگاه زبان، زبان حتما باید قوی باشه یا در خود دانشگاه اموزش داده میشه ؟من دانشگاه از طریق کنکور سراسری قبول میشوم تقریبا دانش گرامری خوبی دارم اما اصلا نمیتونم انگلیسی صحبت کنم چکار کنم ؟ممنون میشوم راهنمایی ام کنید

  • Mahsa شهریور ۴, ۱۳۹۸

    با سلام رشته ادبیات زبان انگلیسی بهتر هست یا مترجمی
    کدوم بازار کار بهتری داره چه در ایران چه در خارج از کشور
    بین دو گرایش شک دارم ممنون میشم کمک کنین

  • Mahsa شهریور ۴, ۱۳۹۸

    با سلام رشته ادبیات زبان انگلیسی بهتره یا مترجمی
    کدوم بازار کار بهتری دارن چه در ایران چه خارج از ایران
    شک دارم کدوم رو انتخاب کنم ممنوت میشم راهنمایی کنین

    • علی زمانی شهریور ۴, ۱۳۹۸

      سلام مهسا خانم
      شاید تا حالا ده ها بار به این سوال پاسخ دادیم. کسب و کار مترجمی، بهتر از ادبیات زبان انگلیسی است. فردی که دانش زبان انگلیسی خوبی داشته باشد، در هر دو رشته موفق خواهد بود. در داخل کشور، مترجمی بهتر است. اما به پای آموزش زبان نمی رسد. مخصوصا اگر مدرک CELTA داشته باشید.

  • ملیکا مهر ۸, ۱۳۹۸

    سلام.من سال بعد کنکور دارم و رشتم تجربیه .میخاستم با رتبه ی عالی تو دانشگاه علامه ،زبان شناسی بخونم میشه نحوه کار کردنشو بهم بگید ؟مثلا مترجمی بهم گفتن باید یهو چند ساعت بشینیم پشت کامپیوتر متن ترجمه کنیم و شاید بازار‌کارش بالا پابین‌داشته باشه.در مورد درامد و نحوه ی شغل های رشته ی زبان شناسی کمکم‌میکنین؟؟

    • علی زمانی مهر ۸, ۱۳۹۸

      والا امسال ۶۵۰ هزار نفر سر و دست میشکستن که در گروه تجربی، یکی از گرایش ها را قبول بشن. شما میخوای از گروه تجربی بری زبان بخونی عجیبه 🙂 زبان رو کلاس ههای بیرون هم بری کفایت میکنه. وقتتون را در دانشگاه سر خوندن زبان انگلیسی نزارید. مدرکش به درد جایی نمیخوره و کسی هم که دنبال زبان شما باشه، لنگ مدرک شما نیست. English language proficiency شما براش کفایت میکنه. همون گرایش های تجربی رو بخونید که در عصر ایران ۱۴۰۰ که جامعه داره پیر میشه، لقمه نانی راحت تر ازش میشه دراورد تا کارشناسی linguistic!. زبان شناسی برای مقطع ارشد و دکترا دنبال باشید.

  • علی آبان ۱۵, ۱۳۹۸

    سلام من ۱۵ سالمه من می خوام رشته ی زبان انگلیسی در کنکور قبول بشم برای اینکه به این هدف برسم باید چی کار کنم؟ من تصمیم گرفتم که در تابستون هزاران لغت وقرامر یاد بگیرم آیا این کافیه یا نه باید چی کارکنم من کتاب فمیلی فرندز ۴ را می خونم و از اون هم بیشتر می دونم و کتاب های بیشتری می خونم و علاقه بسیار دارم وهمین طور می خوام وقتی قبول شدم که میشم تادکترا برم از الان باید چه جوری شروع کنم لطفا کمکم کنید .

  • شبنم اردیبهشت ۱۵, ۱۳۹۹

    سلام،وقتتون بخیر
    با مدرک ایلتس و celta(که از یکی از کشورهای اطراف باشه ازونحایی ک ایران برگزار نمیشه)میشه برای اموزش زبان انگلیسی به غیر انگلیسی زبان ها توی کشورای دیگه درخواست کار داد؟چون کانادا انگار مدرک دانشگاهی مرتبط هم لازمه حتما…
    ممنون میشم راهنمایی کنید

    • علی زمانی اردیبهشت ۱۵, ۱۳۹۹

      با سلتا میشه
      مدرکی خوب برای کارکردن در خارج ازکشور است. تدریس زبان انگلیسی در کانادا را از دولت این کشور استعلام کنید

  • hossein خرداد ۹, ۱۳۹۹

    سلام کسی که کارشناسی مترجمی زبان خونده میتونه در ارشد گرایشش رو عوض کنه؟ مثلا تغیر بده به ادبیات

  • زهرا تیر ۱۳, ۱۳۹۹

    سلام وقتتون بخیر من مدرک پیش دانشگاهیم رو سال ۹۶ تو رشته ی تجربی گرفتم میخوام در رشته ی اموزش زبان انگلیسی شرکت کنم از اونجایی که در دانشگاه غیر انتفاعی بدون ازمون میشه رفت میخواستم بدونم اینکه مدرک از کدوم دانشگاه باشه اهمیتی نداره؟و اینکه برای کارشناسی ارشد میشه در دانشگاه تهران پذیرفته شد؟و مدت زمان تحصیل در این رشته تا گرفتن مدرک سلتا چقدر هست تقریبا؟ممنونم

  • محدثه مرداد ۲۱, ۱۳۹۹

    با سلام بنده لیسانس آموزش زبان انگلیسی دارم برای ارشد میشه رشته فناوری اطلاعات خوند؟

  • Saman شهریور ۲۰, ۱۳۹۹

    سلام عرض ادب من تو کامنتا مشاهده کردم و مدرک Celta به چشمم خورد و خواستم بگم این مدرک دانشگاه نمیدن؟ یا اینکه ما باید بریم از موسسه های دیگه بگیریم؟!!

    • علی زمانی شهریور ۲۱, ۱۳۹۹

      مدرک سلتا برای افرادی که خواهان تدریس در موسسات زبان خارج از کشور هستند الزامی است. در ترکیه میتوانید ظرف چند هفته این مدرک را اخذ کنید

  • مریم مهر ۳, ۱۳۹۹

    عالیییی

  • Zahra مهر ۳, ۱۳۹۹

    آیا با دانش درحد زبان دبیرستان و مدرسه میتونم برم رشته آموزش زبان بخونم در دانشگاه؟
    واینکه آیا درسته در دانشگاه از ترم اول انگلیسی صحبت میکنن؟

    • علی زمانی مهر ۳, ۱۳۹۹

      بله
      می توانید
      به شرطی که عاشق زبان باشید و از اموزش مجازی برای ارتقا مهارت های زبان بهره مند شوید

  • زینب بهرامی مهر ۷, ۱۳۹۹

    سلام خدمت شما
    من میخواستم بدونم چقدر شانس برای اپلای در رشته ادبیات انگلیسی با رزومه قوی برای دانشگاه های کانادا وجود داره ؟!